Ash-Shams (الشمس)

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا

Verse 91:1
Transliteration:

Wash shamsi wa duhaa haa

Translation:

CONSIDER the sun and its radiant brightness,

Listen Verse Copy Text

وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا

Verse 91:2
Transliteration:

Wal qamari izaa talaa haa

Translation:

and the moon as it reflects the sun!

Listen Verse Copy Text

وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا

Verse 91:3
Transliteration:

Wannahaari izaa jallaa haa

Translation:

Consider the day as it reveals the world,

Listen Verse Copy Text

وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا

Verse 91:4
Transliteration:

Wallaili izaa yaghshaa haa

Translation:

and the night as it veils it darkly!

Listen Verse Copy Text

وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا

Verse 91:5
Transliteration:

Wassamaaa'i wa maa banaahaa

Translation:

Consider the sky and its wondrous make,

Listen Verse Copy Text

وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا

Verse 91:6
Transliteration:

Wal ardi wa maa tahaahaa

Translation:

and the earth and all its expanse!

Listen Verse Copy Text

وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا

Verse 91:7
Transliteration:

Wa nafsinw wa maa sawwaahaa

Translation:

Consider the human self, and how it is formed in accordance with what it is meant to be,

Listen Verse Copy Text

فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا

Verse 91:8
Transliteration:

Fa-alhamahaa fujoorahaa wa taqwaahaa

Translation:

and how it is imbued with moral failings as well as with consciousness of God!

Listen Verse Copy Text

قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا

Verse 91:9
Transliteration:

Qad aflaha man zakkaahaa

Translation:

To a happy state shall indeed attain he who causes this [self] to grow in purity,

Listen Verse Copy Text

وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا

Verse 91:10
Transliteration:

Wa qad khaaba man dassaahaa

Translation:

and truly lost is he who buries it [in darkness].

Listen Verse Copy Text

كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا

Verse 91:11
Transliteration:

Kazzabat Samoodu bi taghwaahaaa

Translation:

TO [THIS] TRUTH gave the lie, in their overweening arrogance, [the tribe of] Thamud,

Listen Verse Copy Text

إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا

Verse 91:12
Transliteration:

Izim ba'asa ashqaahaa

Translation:

when that most hapless wretch from among them rushed forward [to commit his evil deed],

Listen Verse Copy Text

فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا

Verse 91:13
Transliteration:

Faqaala lahum Rasoolul laahi naaqatal laahi wa suqiyaahaa

Translation:

although God's apostle had told them, "It is a she-camel belonging to God, so let her drink [and do her no harm]!"

Listen Verse Copy Text

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا

Verse 91:14
Transliteration:

Fakazzaboohu fa'aqaroohaa fadamdama 'alaihim Rabbuhum bizambihim fasaw waahaa

Translation:

But they gave him the lie, and cruelly slaughtered her - whereupon their Sustainer visited them with utter destruction for this their sin, destroying them all alike:

Listen Verse Copy Text

وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا

Verse 91:15
Transliteration:

Wa laa yakhaafu'uqbaahaa

Translation:

for none [of them] had any fear of what might befall them.

Listen Verse Copy Text

Meaning

The Sun

Ayas

15

Revelation

Meccan

Surah No

91

Surah Al-Balad focuses on the themes of human challenges, moral responsibility, and the importance of helping others. It speaks to the struggles of life and emphasizes the following points:

  • Life’s struggles and hardships: The Surah reflects on the human condition, acknowledging that life is filled with challenges, whether it’s striving for sustenance, facing difficulties, or overcoming obstacles.

  • Moral responsibility: It calls on people to fulfill their moral obligations, particularly by helping the poor and oppressed, and emphasizes the importance of choosing the path of righteousness.

  • The consequences of choices: The Surah contrasts those who live with selfishness and arrogance with those who act selflessly and with compassion, making it clear that good deeds lead to success while bad deeds lead to failure.

  • A reminder of moral duty: Surah Al-Balad was revealed to remind people of their moral duty, especially towards helping others. It emphasizes that success is not just about wealth or worldly gains, but also about how one treats others.

  • Reflection on hardships: The Surah calls believers to reflect on the challenges they face and see them as part of the divine test of life. By persevering and acting justly, they can achieve reward in the Hereafter.

  • Emphasis on charity and compassion: It serves as a reminder of the importance of compassion, urging believers to give charity, support those in need, and engage in acts of kindness.

  • Promotes patience and resilience: Reciting this Surah helps believers understand that difficulties are part of life and encourages them to deal with challenges with patience and perseverance.

  • Encourages self-reflection: It leads to introspection on one’s own actions, motivating individuals to act morally and help others.

  • Spiritual growth: Regular recitation is believed to foster personal growth, spiritual awareness, and a deeper connection with Allah, as it strengthens one’s resolve to live righteously.

 

    • The Prophet Muhammad (ﷺ) said: “The best of people are those who are most beneficial to others.” (Daraqutni)

  1. Charity and support:

    • The Prophet Muhammad (ﷺ) said: “Whoever relieves the hardship of a believer in this world, Allah will relieve his hardship on the Day of Judgment.” (Sahih Muslim)

 

“If you find any mistakes in this, please let us know. For a more accurate translation, please refer to the English version. May Allah forgive us for any unintentional mistakes.”